“Somehow, though he moves right in front of me, I don’t see him; quietly but surely he’s active, and I miss it.” (Job 9:11 MESSAGE)
Tú te acercas a mí
sin que yo te vea con mis ojos
sin que escuche tus pasos
sin que sepa que me miras
estás ahí en el silencio
callando los labios
mientras el ruido te aleja de mí
sin que te vayas
te espero durante el día
como si no estuvieras
cuando siempre has estado
sin que yo lo comprenda
te mueves sin que yo lo note
realizas maravillas cuando estás callado
no me doy cuenta de que estás activo
en la lentitud de las horas
tu cuidado de todos los días
tu provisión temprana y tardía
tu entrañable gracia rodeándome
nunca han dejado de florecer
aún en los días en los que no te miro.
Mercedes Gamero-Wilson©
1/26/11
Mercy antes quiero pedirle miles de disculpas pues hasta ahora he revisado mi correo, pues estoy en tratamiento por mi columna y me han indicado reposo, un corset y unas medicinas que me duermen.Ahorita estoy haciendo un gran esfuerzo para escribirle siento que los ojos se me cierran por el sueño.
ResponderEliminarHe leido sus poemas y me parecen lindos.realmente ud es una ppoeta yporque no los imprime y publica? No merecen estar escondidos, LA FELICITOO! Reciba un fuerte abrazo, la recuerdo con muchocariño.